廖家明 LIAO Jiaming 未命名(来自系列《過分完美》)Untitled from series “Excessively Perfect”, 2017 凸凸(表演)“Mush Room” (Performance), 2018 到了(來自系列《鳥兒不見了,鳥兒在這裏》)“Here We Are” from “Do you Know Where the Birds Are?”, 2018 攝影 Photography真實性 Truth酷兒 Queer
張紫茵 Dorothy CHEUNG 張紫茵 Dorothy CHEUNG,一位受訪義工給我煮親子丼(擷取自《見光》(2020)) A volunteer cooks for me before the interview (extract from “Home, and a Distant Archive” (2020)) 張紫茵 Dorothy CHEUNG,一位受訪義工翻揭檔案(擷取自《見光》(2020)) A volunteer flips through an archive (extract from “Home, and a Distant Archive” (2020)) 張紫茵 Dorothy CHEUNG,一位女子和她上師送贈的石頭(擷取自《記憶之城》(待定)) A woman and a stone given by her guru (extract from “Memory Palace” (TBC)) 檔案 Archive酷兒 Queer離散 Diaspora
張紫茵 Dorothy CHEUNG 不同的人的話,都只為一直反覆證明,這個人是同志,這個人是同志(所以他自殺),這個人的人生,壓縮成為一串看似客觀的資料……Different people talked only to prove that this person is gay (therefore he took his own life). His life was compressed into a series of seemingly objective facts…( 2018/10/21, 來自張紫茵 by Dorothy Cheung) 影像 Imaging檔案 Archive記憶與遺忘 Memory and Forgetting身份 Identity酷兒 Queer離散 Diaspora
張紫茵 Dorothy CHEUNG 無論如何,我想,炆蛋還是充滿客家女人的精神罷,是適應不同的環境,也是適應不同的剩食。After all, “Simmered Egg” is an adaptation made with the spirit of being a Hakka woman – adapting to changes (and leftover food). (2021/1/3 (客家式)炆蛋 | Simmered Egg (Hakka style) , 來自張紫茵 by Dorothy Cheung) 影像 Imaging檔案 Archive記憶與遺忘 Memory and Forgetting身份 Identity酷兒 Queer離散 Diaspora
廖家明 LIAO Jiaming 當社會的動蕩關係到城市中的所有人時,我不知道藝術可以追求到甚麼。 When the social unrest concerns everyone in the city, I lose in the pursuit of what arts can do. (廖佳明 Liao Jiaming) 性小眾 LGBTQ攝影 Photography真實性 Truth酷兒 Queer