疫症之下,很多事情開始變得無謂。從一個冬天過渡到另一個冬天,我們無數次質疑展覽的有效性,也反復詰問藝術的意義。以前,我們常常計算最佳的展覽時機,為了開幕日而盛裝打扮、呼朋喚友。今日一定不是一個展覽的好時機,但如果說我們此時此刻仍然感到其必要性,是想要用我們唯一擅長的方式來尋找往日裡我們失去的,感受那些我們無暇顧及的、珍惜那些我們習以為常的、看見那些曾不可見的。
Under the shadow of the pandemic, many things begin to seem trivial. In the months between last winter and this winter, we questioned the effectiveness of exhibitions a countless number of times, and even questioned the meaning of art itself. In times past, we always carefully considered the most ideal time to stage a show, dressed up in our best outfits for the opening, and invited our friends and acquaintances to attend. But today we are fully aware that this moment is certainly not the most auspicious time to open an exhibition. Yet when we say that we believe in the absolute necessity of presenting this exhibition at precisely this moment, it is because we seek to use the limited methods we are trained in to help recover what we have lost from the past, to help call our attention back to those things we were once too busy to notice, to treasure those things we have taken for granted, and to open our eyes to what we failed to see before.