我相信人總是同時存在於過去與現在。在便攜數碼設備之前,我們僅僅依靠自我回憶,而現在這些記憶被算法物質化,(成為)數據和信息,將回憶變得粘滯,無法迴避。I believe humans have always simultaneously lived in the past and present. Before mobile devices, we do so by recalling our memories, and now such memories have been materialized as algorithms, data and information, which makes it much stickier and compulsive. ( 梁望琛 Joseph Leung Mong Sum)
記憶 Memory
我相信人總是同時存在於過去與現在。在便攜數碼設備之前,我們僅僅依靠自我回憶,而現在這些記憶被算法物質化,(成為)數據和信息,將回憶變得粘滯,無法迴避。I believe humans have always simultaneously lived in the past and present. Before mobile devices, we do so by recalling our memories, and now such memories have been materialized as algorithms, data and information, which makes it much stickier and compulsive. ( 梁望琛 Joseph Leung Mong Sum)
我相信人總是同時存在於過去與現在。在便攜數碼設備之前,我們僅僅依靠自我回憶,而現在這些記憶被算法物質化,(成為)數據和信息,將回憶變得粘滯,無法迴避。I believe humans have always simultaneously lived in the past and present. Before mobile devices, we do so by recalling our memories, and now such memories have been materialized as algorithms, data and information, which makes it much stickier and compulsive. ( 梁望琛 Joseph Leung Mong Sum)
我相信人總是同時存在於過去與現在。在便攜數碼設備之前,我們僅僅依靠自我回憶,而現在這些記憶被算法物質化,(成為)數據和信息,將回憶變得粘滯,無法迴避。I believe humans have always simultaneously lived in the past and present. Before mobile devices, we do so by recalling our memories, and now such memories have been materialized as algorithms, data and information, which makes it much stickier and compulsive. ( 梁望琛 Joseph Leung Mong Sum)
我相信人總是同時存在於過去與現在。在便攜數碼設備之前,我們僅僅依靠自我回憶,而現在這些記憶被算法物質化,(成為)數據和信息,將回憶變得粘滯,無法迴避。I believe humans have always simultaneously lived in the past and present. Before mobile devices, we do so by recalling our memories, and now such memories have been materialized as algorithms, data and information, which makes it much stickier and compulsive. ( 梁望琛 Joseph Leung Mong Sum)
我相信人總是同時存在於過去與現在。在便攜數碼設備之前,我們僅僅依靠自我回憶,而現在這些記憶被算法物質化,(成為)數據和信息,將回憶變得粘滯,無法迴避。I believe humans have always simultaneously lived in the past and present. Before mobile devices, we do so by recalling our memories, and now such memories have been materialized as algorithms, data and information, which makes it much stickier and compulsive. ( 梁望琛 Joseph Leung Mong Sum)
我相信人總是同時存在於過去與現在。在便攜數碼設備之前,我們僅僅依靠自我回憶,而現在這些記憶被算法物質化,(成為)數據和信息,將回憶變得粘滯,無法迴避。I believe humans have always simultaneously lived in the past and present. Before mobile devices, we do so by recalling our memories, and now such memories have been materialized as algorithms, data and information, which makes it much stickier and compulsive. ( 梁望琛 Joseph Leung Mong Sum)
我相信人總是同時存在於過去與現在。在便攜數碼設備之前,我們僅僅依靠自我回憶,而現在這些記憶被算法物質化,(成為)數據和信息,將回憶變得粘滯,無法迴避。I believe humans have always simultaneously lived in the past and present. Before mobile devices, we do so by recalling our memories, and now such memories have been materialized as algorithms, data and information, which makes it much stickier and compulsive. ( 梁望琛 Joseph Leung Mong Sum)
我相信人總是同時存在於過去與現在。在便攜數碼設備之前,我們僅僅依靠自我回憶,而現在這些記憶被算法物質化,(成為)數據和信息,將回憶變得粘滯,無法迴避。I believe humans have always simultaneously lived in the past and present. Before mobile devices, we do so by recalling our memories, and now such memories have been materialized as algorithms, data and information, which makes it much stickier and compulsive. ( 梁望琛 Joseph Leung Mong Sum)
我相信人總是同時存在於過去與現在。在便攜數碼設備之前,我們僅僅依靠自我回憶,而現在這些記憶被算法物質化,(成為)數據和信息,將回憶變得粘滯,無法迴避。I believe humans have always simultaneously lived in the past and present. Before mobile devices, we do so by recalling our memories, and now such memories have been materialized as algorithms, data and information, which makes it much stickier and compulsive. ( 梁望琛 Joseph Leung Mong Sum)
我相信人總是同時存在於過去與現在。在便攜數碼設備之前,我們僅僅依靠自我回憶,而現在這些記憶被算法物質化,(成為)數據和信息,將回憶變得粘滯,無法迴避。I believe humans have always simultaneously lived in the past and present. Before mobile devices, we do so by recalling our memories, and now such memories have been materialized as algorithms, data and information, which makes it much stickier and compulsive. ( 梁望琛 Joseph Leung Mong Sum)
我相信人總是同時存在於過去與現在。在便攜數碼設備之前,我們僅僅依靠自我回憶,而現在這些記憶被算法物質化,(成為)數據和信息,將回憶變得粘滯,無法迴避。I believe humans have always simultaneously lived in the past and present. Before mobile devices, we do so by recalling our memories, and now such memories have been materialized as algorithms, data and information, which makes it much stickier and compulsive. ( 梁望琛 Joseph Leung Mong Sum)
我相信人總是同時存在於過去與現在。在便攜數碼設備之前,我們僅僅依靠自我回憶,而現在這些記憶被算法物質化,(成為)數據和信息,將回憶變得粘滯,無法迴避。I believe humans have always simultaneously lived in the past and present. Before mobile devices, we do so by recalling our memories, and now such memories have been materialized as algorithms, data and information, which makes it much stickier and compulsive. ( 梁望琛 Joseph Leung Mong Sum)
我相信人總是同時存在於過去與現在。在便攜數碼設備之前,我們僅僅依靠自我回憶,而現在這些記憶被算法物質化,(成為)數據和信息,將回憶變得粘滯,無法迴避。I believe humans have always simultaneously lived in the past and present. Before mobile devices, we do so by recalling our memories, and now such memories have been materialized as algorithms, data and information, which makes it much stickier and compulsive. ( 梁望琛 Joseph Leung Mong Sum)
我相信人總是同時存在於過去與現在。在便攜數碼設備之前,我們僅僅依靠自我回憶,而現在這些記憶被算法物質化,(成為)數據和信息,將回憶變得粘滯,無法迴避。I believe humans have always simultaneously lived in the past and present. Before mobile devices, we do so by recalling our memories, and now such memories have been materialized as algorithms, data and information, which makes it much stickier and compulsive. ( 梁望琛 Joseph Leung Mong Sum)
我相信人總是同時存在於過去與現在。在便攜數碼設備之前,我們僅僅依靠自我回憶,而現在這些記憶被算法物質化,(成為)數據和信息,將回憶變得粘滯,無法迴避。I believe humans have always simultaneously lived in the past and present. Before mobile devices, we do so by recalling our memories, and now such memories have been materialized as algorithms, data and information, which makes it much stickier and compulsive. ( 梁望琛 Joseph Leung Mong Sum)
我相信人總是同時存在於過去與現在。在便攜數碼設備之前,我們僅僅依靠自我回憶,而現在這些記憶被算法物質化,(成為)數據和信息,將回憶變得粘滯,無法迴避。I believe humans have always simultaneously lived in the past and present. Before mobile devices, we do so by recalling our memories, and now such memories have been materialized as algorithms, data and information, which makes it much stickier and compulsive. ( 梁望琛 Joseph Leung Mong Sum)
我相信人總是同時存在於過去與現在。在便攜數碼設備之前,我們僅僅依靠自我回憶,而現在這些記憶被算法物質化,(成為)數據和信息,將回憶變得粘滯,無法迴避。I believe humans have always simultaneously lived in the past and present. Before mobile devices, we do so by recalling our memories, and now such memories have been materialized as algorithms, data and information, which makes it much stickier and compulsive. ( 梁望琛 Joseph Leung Mong Sum)